Skip to main content

Linguistic issues

Linguistic issues

"Of course, you should use the highest and best language! Let's encourage not only fluency but perspicuity and appositeness in language use," cries the linguistic purist--the prescriptivist--in me. Realistically, of course, comprehensibility is a higher priority than eloquence.

Are the two dichotomous, you ask? Indeed, they can be; as regards the Fulfulde Bible, for example. This translation, completed in the 1970s, is now facing review and updating. Surprised to hear a people group still considered unreached has had a Bible in their language for so long, I learned the translation's primary target is not necessarily the Fulbe themselves, but the many smaller people groups occupying the same area who speak Fulfulde as a trade language. The issue then, is what version of Fulfulde to use. "High Fulfulde," as spoken by educated Fulbe is not the same language spoken in the market by the many vendors from differing cultural backgrounds. Though they communicate very well in Fulfulde, they would find a Bible in "High Fulfulde" nearly incomprehensible.

The same quandary faces the Oroko translation team, I discovered. The translators are men of education of varied ages from varied backgrounds, who often introduce new Oroko words to each other in their search for the best way to express the words of life. On the one hand, it is great for a translation project to thus support the expansion and standardization of a language! But will such a "high" translation make the book inaccessible for the younger, half-educated Oroko -- for whom the translation holds the most hope?

The 30-and-over set learned Oroko at their parents' knee, then left the village for secondary school, and became fluent in Pidgin, which they continue to speak as a status symbol of being "cosmopolitan," of having been "out". Their language skills in Oroko are adequate for the language of the hearth, but when it comes to thinking, to discussing faith and morality, a Bible in the vernacular using an elegant but overly broad vocabulary would be out of their grasp. And if they cannot be convinced of the value of reading, writing, and studying the Bible in Oroko, the language will not last much more than a generation before it is lost -- becoming a relic of history books and old women.

Alas. I do so like the idea of an elegant, eloquent, well-expressed written document to be the foundation of literacy as well as of spiritual instruction.

Comments

Popular posts from this blog

Whose death matters?

In June of 2024, a man was just riding his bike to work. Early in the morning when traffic should be low to nonexistent. Wearing a helmet and a reflective vest.  A racing driver lost control and plowed him over.  Anyone who bikes in this city was grieved and outraged.  This stretch of roadway is designated as a bike route. There's a little green sign with a bicycle icon to tell you that. The wide road that invites speeding certainly doesn't. How does a person even drive 159 km/hr on a sleepy residential street within city limits? (Because the street is too damn wide.) For about as long as it has existed, the cycling advocacy organization has identified this stretch of roadway as a route in critical need of remediation to make it safer.  So, within a week, temporary safety measures had been rolled out. Reduced speed limit signs were erected, poly posts narrowed the roadway and speed cameras made sure folks took it seriously.  Ha ha ha ha ha ha. No. 20, 40,...

Bike 19

It's Earth Day today. It's a day, not to worship creation, but to pay mind to it, and in so doing, to worship the creator. So, says Sarah Pulliam Bailey , was the intention of Earth Day's originator. I confess I'm not doing anything special for the day. I take pride -- perhaps too much -- in the "eco-morality" of the normal things I do. That morality, sense of self-righteousness, is not the reason for my choices. Instead, it's a conviction that it is, in fact, worship when I climb on my bike; dig paper out of the recycling bin or stock used envelopes for reuse; dissect a teabag so the paper tab goes in recycling, the bag into compost, and only the string into the garbage; use my thrift store dishes; even when I carpool with someone else. The little bits of inconvenience that I subject myself to in order to reduce waste are intended for the sake of the Creator. The attitude is not always worshipful; on my way home today, I was once again muttering i...

Bike 7

Steady falling snow against grey skies did not encourage bike riding. But when the sun broke through late afternoon, I got up my gumption to leave the house for a short jaunt to the Forks. Leaving behind the gloves was a mistake but otherwise, it wasn't too bad. Underneath the Norwood Bridge, the bike path was covered with rivulets of ice from meltage dripping down from the bridge, and for the width of the two bridge spans, the river was flowing water right up at the surface, whereas the rest of the way appeared to be completely snowed over yet. That small view of open water was a reminder of the pending flood we'll see this spring, and of the great vulnerability we have to the elements: all it would take is the combination of above zero temperatures and an enormous ice jam, and we'll have some seriously rising water.